Angebot  Übersetzung Englisch und Latein Als erfahrener Übersetzer aus dem Englischen und Lateinischen kann ich Ihnen                                      sprachlich und terminlich sichere Arbeit anbieten. Neben Sachbüchern zu (fast) allen Themen übersetze ich auch längere Artikel                                                    zu einem fairen Preis und mit absoluter Verlässlichkeit zum ausgemachten Termin.   Lektorat Auch im Bereich Lektorat sind Ihre Texte bei mir in guten Händen. Zu meinen Kunden gehören renommierte Verlage, die ein akkurates und gewissenhaftes Lektorat suchen, genauso wie Privatpersonen, die ihren Texten den letzten Schliff geben oder sich beraten lassen wollen.
Übersetzungen  Bei den Übersetzungen handelt es sich lediglich um eine kleine Auswahl. Mit einem Klick auf die Bücher erreichen Sie den jeweiligen Verlag, bei dem Ihnen die komplette Auswahl zur Verfügung steht.
Publikationen
Lektorat Auch hier handelt es sich nur um eine Auswahl. Bitte klicken Sie wieder auf das Bild, um zum jeweiligen Verrlag  zu gelangen.
Eigene Werke Auch als Autor und Herausgeber bin ich tätig. Noch lieferbar sind die hier abgebildeten Werke, den jeweiligen Verlag erreicht man erneut durch Klick auf das Buch.
Journalismus Nach dem weltweit einsetzenden Boom im Jahr 2006 erfasste auch mich das Thema Poker. Neben zahlreichen Buchübersetzungen aus dem Amerikanischen arbeitete auch ich für mehrere Pokermagazine. Unzählige Artikel, darunter viele Interviews mit bekannten Spielern, von mir findet man im Internet unter www.pokerzeit.de und www.hochgepokert.com. Außerdem bin ich Übersetzer der Internet-Schachseite www.chess24.com .Und weil alte Liebe nicht rostet,bin ich seit den 1980er-Jahren aktiver Vereinsspieler in der Hessenliga für Brett vorm Kopp Frankfurt.
Über mich Von Kindesbeinen an bin ich ein großer Büchernarr. Nach wahren Ausleihschlachten in der örtlichen Stadtbücherei folgte nach dem Abitur  die Ausbildung zum Buchhändler. Dem Buchhandel blieb ich auch während meines Studiums der Germanistik und des Buchwesens verbunden, ehe ich Mitte der 1990er Jahre ins Verlagsfach wechselte. Dort war ich über zehn Jahre für die Verlage Suhrkamp und Schöffling & Co. tätig und sammelte in fast allen Verlagsbereichen Erfahrungen. Im Jahr 2007 machte ich mich selbsständig. Seitdem bin ich als freier Lektor, Übersetzer (Englisch und Latein) und Journalist tätig. Neben   vielen Übersetzungen hatte ich das Vergnügen, mehrere Autoren als Lektor zu betreuen und ihnen zu ihrem eigenen Buch zu verhelfen. Zu meinen Spezialgebieten gehören neben Allgemeinem Sachbuch und Sport auch Schach und Poker – an vielen Publikationen, die es auf dem deutschen Markt gibt, bin ich als Übersetzer oder Lektor beteiligt. Außerdem gab ich 2006 gemeinsam mit Olaf Irlenkäuser das „Buch der Bücher“ im Verlag Hoffmann und Campe heraus, und seit 2017 erscheint jährlich der „Frankfurt Kalender“ im Societäts-Verlag, den ich zusammen mit Adrienne Schneider herausbringe.
Kontakt/Impressum/Datenschutz
SPRACHgewand(t) Rainer Vollmar Im Prüfling 22 60389 Frankfurt Tel: 069-80109819 oder 069-95117447 E-mail: cresspahl4@hotmail.com Füt Form und Inhalt der verlinkten Seiten übernehme ich keine Verantwortung. Diese liegt ausschließlich bei den Betreibern der jeweiligen Seiten. Verantwortlich für den Inhalt der Seite: Rainer Vollmar webdesign: von-mende-communications
Datenschutz Soweit auf unseren Seiten personenbezogene Daten (beispielsweise Name, Anschrift oder Email-Adressen) erhoben werden, erfolgt dies, soweit möglich, stets auf freiwilliger Basis. Die Nutzung der Angebote und Dienste ist, soweit möglich, stets ohne Angabe personenbezogener Daten möglich. Der Nutzung von im Rahmen der Impressumspflicht veröffentlichten Kontaktdaten durch Dritte zur Übersendung von nicht ausdrücklich angeforderter Werbung und Informationsmaterialien wird hiermit ausdrücklich widersprochen. Der Betreiber der Seiten behält sich ausdrücklich rechtliche Schritte im Falle der unverlangten Zusendung von Werbeinformationen, etwa durch Spam-Mails, vor.